Home Feed
Home
Search
Search
Add Review, Blurb, Quote
Add
Activity
Activity
Profile
Profile
Untold Night and Day
Untold Night and Day | Suah Bae
8 posts | 1 read | 2 to read
A seductive, disorienting novel that manipulates the fragile line between dreams and reality, by South Korea's leading contemporary writer A startling and boundary-pushing novel, Untold Night and Day tells the story of a young woman's journey through Seoul over the course of a night and a day. It's 28-year-old Ayami's final day at her box-office job in Seoul's audio theater. Her night is spent walking the sweltering streets of the city with her former boss in search of Yeoni, their missing elderly friend, and her day is spent looking after a mysterious, visiting poet. Their conversations take in art, love, food, and the inaccessible country to the north. Almost immediately, in the heat of Seoul at the height of the summer, order gives way to chaos as the edges of reality start to fray, with Ayami becoming an unwitting escort into a fever-dream of increasingly tangled threads, all the while images of the characters' overlapping realities repeat, collide, change, and reassert themselves in this masterful work that upends the very structure of fiction and narrative storytelling and burns itself upon the soul of the reader. By one of the boldest and most innovative voices in contemporary Korean literature, and brilliantly realized in English by International Man Booker--winning translator Deborah Smith, Bae Suah's hypnotic and wholly original novel asks whether more than one version of ourselves can exist at once, demonstrating the malleable nature of reality as we know it.
Amazon Indiebound Barnes and Noble WorldCat Goodreads LibraryThing
Pick icon
100%
quote
Bertha_Mason

"When is one book written by more than one person? When are two books both the same and different? Is translation a mind-bending paradox, a run-of-the-mill banality, or a joke that misses the mark? Perhaps all three–simultaneously."

By translator Deborah Smith, in her Translator's Note.

quote
Bertha_Mason
post image

By translator Deborah Smith, in her Translator's Note.

4 likes1 stack add
quote
Bertha_Mason

"Though it would not be a mistake to call his father authoritarian, his authority had no ego. An autocrat, yet one who could not rule over anything, and whose autocracy had no ego to it. He lived then died like a yellow ghost."

quote
Bertha_Mason

"August beds were pillars of hot-water vapour belched up from a bog, which held the memory of a female ancestor. An empire of agonising visions drifted up from its bubbling surface and floated over the city. These visions encroached on the dreams of its inhabitants."

quote
Bertha_Mason

"It was the time of the year when sleep was stretched thinnest, like oxygen at a high altitude. Yet it was also a time governed by a colloid of dreams in which gravity and density were most intense. In dreams Ayami would clutch a huge parrot to her breast, and in reality she would crawl into a non-existent bathtub brimming with cold water and fall asleep. The parrot dug its claws into her chest and produced a drawn-out shriek."

quote
Bertha_Mason

"The smell of overripe fruit, cigarettes, damp laundry and fish wrappings wafted from beneath her skirt."

quote
Bertha_Mason

"The door swung back so suddenly it severed them from their shadows, which were left behind like dark ghosts."

blurb
sydneyerin
post image

#bookhaul I received these this week and I'm very excited! The top four are from my local indie and are all translated works. I'm particularly looking forward to the tagged book because I've read another of Bae Suah's books and absolutely loved it! The bottom book is the Lambda Fellows Anthology just in time for #pride

#womenintranslation #literaryjournal #translatedfiction
#queer #lgbt