Home Feed
Home
Search
Search
Add Review, Blurb, Quote
Add
Activity
Activity
Profile
Profile
On Haiku
On Haiku | Hiroaki Sato
5 posts | 2 read
Everything you want to know about haiku written by one of the foremost experts in the field and the finest translator of contemporary Japanese poetry into American English (Gary Snyder) Who doesnt love haiku? It is not only Americas most popular cultural import from Japan but also our most popular poetic form: instantly recognizable, more mobile than a sonnet, loved for its simplicity and compression, as well as its ease of composition. Haiku is an ancient literary form seemingly made for the TwittersphereJack Kerouac and Langston Hughes wrote them, Ezra Pound and the Imagists were inspired by them, Hallmarks made millions off them, first-grade students across the country still learn to write them. But what really is a haiku? Where does the form originate? Who were the original Japanese poets who wrote them? And how has their work been translated into English over the years? The haiku form comes down to us today as a clich: a three-line poem of 5-7-5 syllables. And yet its story is actually much more colorful and multifaceted. And of course to write a good one can be as difficult as writing a Homeric epicor it can materialize in an instant of epic inspiration. In On Haiku, Hiroaki Sato explores the many styles and genres of haiku on both sides of the Pacific, from the classical haiku of Basho, Issa, and Zen monks, to modern haiku about swimsuits and atomic bombs, to the haiku of famous American writers such as J. D. Salinger and Allen Ginsburg. As if conversing over beers in your favorite pub, Sato explains everything you wanted to know about the haiku in this endearing and pleasurable book, destined to be a classic in the field.
Amazon Indiebound Barnes and Noble WorldCat Goodreads LibraryThing
Pick icon
100%
blurb
BC_Dittemore
On Haiku | Hiroaki Sato
post image

I wanted to share a few more favorites. I tried to pick a diverse selection. These are from prostitutes, soldiers, political activists. (I think all the ones in this picture were written around WWII). A lot of the haiku in this collection hadn‘t been translated into English previously.

BarbaraBB So cool! I am trying to learn Japanese and am able to read some of the characters though by far not all! 4mo
BC_Dittemore @BarbaraBB that‘s awesome. I‘ve been trying to learn as well. It‘s so exciting when you can make out even one or two characters; like you‘re finally starting to see a bigger portion of a puzzle 4mo
BarbaraBB Exactly! I am learning on Duolingo so not very high class but addicting nevertheless 😀 4mo
6 likes3 comments
review
BC_Dittemore
On Haiku | Hiroaki Sato
post image
Pickpick

This April I started writing haiku. Partially as a mindfulness exercise and partially as a way to write SOMETHING. As I wrote more, I became aware of how most of what I know about haiku was taught in grade school, or I had picked up through hearsay.

I began to wish for a resource that could help me write haiku respectfully. Then one day at the library like a shining beacon I came across this. It is literally everything I had wished for.

quote
BC_Dittemore
On Haiku | Hiroaki Sato
post image

I am totally in love with this book. About halfway through it and I just wanted to share a few of my favorites so far…

Especially the last one by Hasegawa Sosei, who after being a war correspondent and being present at the “Rape of Nanjing” wrote when he got news he was being sent back home to Japan.

review
sakeriver
On Haiku | Hiroaki Sato
Pickpick

Coming away from this book, I‘m left with two realizations: how little I understood haiku beforehand, and how little I still understand haiku. I think I‘m a little closer, though.

blurb
sakeriver
On Haiku | Hiroaki Sato
post image

Next