Home Feed
Home
Search
Search
Add Review, Blurb, Quote
Add
Activity
Activity
Profile
Profile
Mort et vie sévérine
Mort et vie sévérine: édition bilingue | João Cabral de Melo Neto
1 post | 2 read
Ce superbe texte poétique de João Cabral de Melo Neto raconte la vie de Sévérino, un habitant du Nordeste brésilien qui entreprend une grande migration à travers le sertão pour rejoindre Recife où il espère trouver une vie plus amène. Suivant le cours du fleuve Capibaribe pour arriver à sa destination, le personnage ne trouve que désolation sur sa route. Il songe à rejoindre les eaux en sautant "hors du pont et de la vie", mais renonce après avoir assisté à la naissance d'un enfant. Ce récit est avant tout une ode à la vie, un poème écrit dans une langue originale et sublime, qui se lit comme un roman. C'est un texte de combat, toujours d'actualité, qui, dit quelque chose du dur parcours des migrants à la recherche d'une vie meilleure. Ce livre majeur de la littérature brésilienne, connu et reconnu par les lecteurs, notamment grâce à quelques vers célèbres mis en musique par Chico Buarque, est resté jusqu'à ce jour inédit en France.
Amazon Indiebound Barnes and Noble WorldCat Goodreads LibraryThing
Pick icon
100%
blurb
Dilara
Mort et vie sévérine: édition bilingue | João Cabral de Melo Neto
post image

People will think I am obsessed w/ cribs. I swear I'm not! I didn't know when I started this book that it was a kind of riff on nativity plays. It tells the story of Severino, a poor dispossessed peasant who follows the river to try his luck in Recife. All he finds along the way is death and poverty. And a carpenter called José who's just had a child. It is a Brazilian classic & deservedly so. A play in verse that's deep, moving, powerful.
#Brazil

Dilara I don't think the full play is available in print in English, but there are numerous videoed staged versions, including musicals (music by Chico Buarque), at least 1 movie (w/ an Emmy Award) & 1 animated film available on Youtube with subtitles (possibly automatic - but that's better than nothing).
Link to the most famous song: https://www.youtube.com/watch?v=jF_YGEAeQgw

The French translation is v. readable & immersive, the intro is invaluable.
4mo
Ruthiella Your creche looks very much like the one I grew up with. 4mo
Dilara @Ruthiella A classic design 😠4mo
27 likes1 stack add3 comments