![post image](https://litsy-prod.s3.amazonaws.com/uploads/posts/post_images/2024/12/31/1735654840-6773fdb8f3910-post-image.jpg)
This book's title (Le mariage parfumé - the perfumed marriage) sounds like it should be 19th-century orientalist erotica, but it actually is a collection of Portuguese nursery rhymes, paired with their French translation/adaptation, and full, or even double-page illustrations. Very nice, although no doubt more useful to a French/Portuguese mixed family (and there are thousands of those in France) than to me...
30 likes