Home Feed
Home
Search
Search
Add Review, Blurb, Quote
Add
Activity
Activity
Profile
Profile
#Landscape
blurb
julieclair
Scavenger Hunt | Dani Lamia
post image
BookwormAHN 🧡🐈‍⬛🧡 2w
21 likes1 comment
blurb
ShananigansReads
Kiss the Girls | James Patterson
post image

Well the version I read has a landscape. lol

#HauntedShelf #BlackCatCrew @bookwormAHN #ScavengetHunt #Landscape

BookwormAHN 🧡🐈‍⬛🧡 2w
10 likes1 comment
blurb
OutsmartYourShelf
The Bronte Myth | Lucasta Miller
post image
blurb
vonnie862
post image
blurb
JessClark78
Incubus: A Novel | Ann Arensberg
post image
PuddleJumper 🧡🖤🧡 1mo
BookwormAHN 💜🐈‍⬛💜 1mo
wildwoodreads This sounds super interesting! 1mo
40 likes1 stack add3 comments
blurb
AmandaBlaze
post image
BookwormAHN 🧡🐈‍⬛🧡 1mo
18 likes1 comment
review
shanaqui
Pickpick

This was a slow read but pretty enjoyable. It's definitely a little idealistic, but I don't say that as a bad thing, and the basic premise is that there are indigenous traditions of land management and agriculture in Wales that can contribute to biodiversity, carbon sequestration, water management, etc. It's less about language than I'd been led to expect, but it does discuss Welsh a fair bit too.

blurb
shanaqui

I'm not incredibly comfortable with defining “Welshness“ as being largely defined by language, owing to the suppression of the Welsh language by the English. Aaaand I think some people would be super uncomfortable with the fact that this book claims the term “indigenous“ for the Welsh (not wrong).

I'm with Glyn Jones for a definition of Welshness:

“To me, anyone can be a Welshman who chooses to be so and is prepared to take the consequences.“

shanaqui That was the Glyn Jones who wrote novels and a non-fiction book called The Dragon Has Two Tongues, about Welsh writers who wrote in English, like Dylan Thomas, Caradoc Evans, Margiad Evans, Menna Gallie, etc.

As opposed to the one who specialised in translating Icelandic sagas and wrote novels.
Or the figure skater, the English and Welsh football players, the rugby player, the South African/Welsh writer, or the last British governer of Malawi...
3mo
shanaqui We have a limited number of names in Wales, as you see.

Anyway, I speak almost no Welsh and was born in England, but both paternal and maternal branches of my family go back in Wales as far as they've been traced (with some English and Irish mixing in), and I was raised to love Wales and consider it my home. I do wish I spoke Welsh, but not speaking Welsh isn't a barrier to being Welsh.
3mo
shanaqui I have a non-Welsh name (or at least my birth certificate does; online I've started going by a Welsh name in some places) because my parents thought I'd be bullied.

My dad didn't learn fluent Welsh from his native speaker father because his father thought he'd do better speaking just English, and never taught me any Welsh at all because he felt he wasn't a real Welsh speaker.

It's a whole complicated sad thing.
3mo
11 likes3 comments
blurb
bibliothecarivs
post image

Random book from our personal library.

2016 rating: ★★★★☆