![post image](https://litsy-prod.s3.amazonaws.com/uploads/posts/post_images/2018/08/13/1534202098-5b7210f2e66a7-post-image.jpg)
![Bailed](https://image.librarything.com/pics/litsy_webpics/icon_bailed.png)
Nope! This book is too Gatiss for me. Even in translation, it has all the annoying rhythm of a Gatiss teleplay and the historical shortcuts of a tv show. On top of that, the translator converted all Her Majesty's Imperial measurements to metric. In a book taking place in late 19th-c London. Congnitive dissonance does not even begin to explain it. Not for me!